The following is the extracted full text of the transcript from **Episode 14**, provided with a line-by-line translation and formatted as an HTML table. This episode marks a pivotal turning point where Okabe confronts the inevitability of Mayuri's death and learns the true nature of worldlines from Suzuha Amane. ```html
| Timestamp / Line | Original Japanese [Source] | English Translation |
|---|---|---|
| 00:00:01 | (岡部倫太郎)それから俺は… まゆりを助けるために… 何度もタイムリープをした | (Rintaro Okabe) And then... to save Mayuri... I time leaped over and over again. |
| 00:00:19 | どんな手を尽くしても― まゆりは… 死んだ | No matter what I tried— Mayuri... died. |
| 00:00:42 | 萌郁たちの襲撃がなくても 運命に殺されるように… まるで 世界が結託して― まゆりを 殺そうとしているかのように | Even without the attack from Moeka and the others, it's as if she's being killed by fate... as if the world itself is conspiring to kill Mayuri. |
| 00:01:12 | (まゆり)あれ? まゆしぃの懐中 止まっちゃってる | (Mayuri) Huh? Mayushii's pocket watch has stopped. |
| 00:01:36 | (桐生萌郁)死んだのは椎名まゆりです | (Moeka Kiryu) The one who died is Shiina Mayuri. |
| 00:05:46 | (岡部)お前たちの正体は? お前たちはSERN(セルン)なのか? | (Okabe) What is your true identity? Are you with SERN? |
| 00:05:58 | (萌郁)ラウンダー。任務はIBN5100の回収。私の指示はFBから来る | (Moeka) Rounders. Our mission is to recover the IBN 5100. My instructions come from FB. |
| 00:06:25 | 理由は3つある。1つ 君たちは知ってはいけないことを知った。2つ タイムマシンを作り上げた。3つ 世間に公表しようとした | There are three reasons. One: you learned things you shouldn't have. Two: you completed a time machine. Three: you tried to make it public. |
| 00:09:23 | (牧瀬紅莉栖)買い出し行くんでしょ? パーティーの | (Kurisu Makise) You're going out to buy supplies, right? For the party. |
| 00:10:48 | (紅莉栖)あんた タイムリープして来たんでしょ? | (Kurisu) You've time leaped here, haven't you? |
| 00:11:28 | “人間は根源的に 時間的存在である” あっ ハイデガーね | "Humans are fundamentally temporal beings." Ah, that's Heidegger. |
| 00:13:42 | (紅莉栖)私が今 一番 欲しい物は マイ フォークである | (Kurisu) The thing I want most right now is "My Fork." |
| 00:13:51 | 欲しいのか? マイ フォーク。マイ スプーンは もう持ってるし | You want one? A "My Fork"? Well, I already have a "My Spoon." |
| 00:15:57 | (岡部)俺は5時間後の未来から来た | (Okabe) I have come from five hours in the future. |
| 00:17:27 | (紅莉栖)ある物事が起きる“結果”には― 必ず それを引き起こす “原因”が存在する | (Kurisu) For every "result" that occurs—there is always a "cause" that triggered it. |
| 00:18:00 | もしかしたら “まゆりが生まれたという原因”が― “まゆりの死という結果”を 導いているのかもしれない | Perhaps the "cause" of Mayuri being born is what leads to the "result" of Mayuri's death. |
| 00:18:50 | (阿万音鈴羽)世界を救うには たどり着かなきゃいけないんだ。ダイバージェンス 1%の壁を越えて― ベータ世界線に | (Suzuha Amane) To save the world, you have to reach it. You must cross the 1% Divergence wall—to the Beta worldline. |
| 00:19:07 | 唯一の手がかりが― このダイバージェンスメーター。作ったのは岡部倫太郎なんだから | The only clue is this: the Divergence Meter. After all, the one who made it was Rintaro Okabe. |
| 00:19:54 | この糸が世界線。伝っていった先の たどり着く結果は一緒なんだ | These threads are worldlines. The results they lead to are the same. |
| 00:22:02 | 私は2036年から来たんだ。私がタイムトラベラー ジョン・タイターだよ | I came from the year 2036. I am the time traveler, John Titor. |