Steins;Gate - S01E15.ja.srt
#1
00:00:02,085 --> 00:00:03,545
(岡部倫太郎(おかべりんたろう))これは…
#2
00:00:03,879 --> 00:00:04,838
(阿万音鈴羽(あまねすずは))タイムマシン
#3
00:00:04,963 --> 00:00:08,300
私は2036年から来たんだ
#4
00:00:08,425 --> 00:00:09,927
(岡部)鈴羽…
#5
00:00:10,594 --> 00:00:12,971
私がタイムトラベラー
#6
00:00:13,347 --> 00:00:14,973
ジョン・タイターだよ
#7
00:00:17,392 --> 00:00:24,399
♪~
#8
00:01:39,891 --> 00:01:46,898
~♪
#9
00:01:53,030 --> 00:01:57,492
(鈴羽)2036年 世界は
SERN(セルン)に支配されていた
#10
00:01:58,952 --> 00:02:02,080
そこは徹底した管理社会
ディストピア
#11
00:02:02,956 --> 00:02:06,710
人々は自由を奪われ
死んだように暮らしてる
#12
00:02:07,085 --> 00:02:09,671
逆らう者は皆 殺された
#13
00:02:15,677 --> 00:02:18,263
私は そんな
SERNの支配から―
#14
00:02:18,388 --> 00:02:22,309
人々を解放するために戦う
レジスタンスの一員だった
#15
00:02:23,602 --> 00:02:25,062
(鈴羽)ああ… あっ うっ!
#16
00:02:28,482 --> 00:02:29,524
ふっ!
#17
00:02:43,413 --> 00:02:46,291
(鈴羽)
この死んだような世界を
変えるため
#18
00:02:48,543 --> 00:02:52,798
私は 父さんが残してくれた
タイムマシンに乗り込んだ
#19
00:03:16,530 --> 00:03:17,739
(鈴羽)そして…
#20
00:03:18,240 --> 00:03:19,574
未来を変えるために
#21
00:03:20,075 --> 00:03:22,911
では「アットチャンネル」に
書き込んだことは すべて…
#22
00:03:23,036 --> 00:03:25,038
(鈴羽)
うん ほとんどは真実
#23
00:03:25,163 --> 00:03:27,457
(牧瀬紅莉栖(まきせくりす))だけど
SERNは研究機関であって―
#24
00:03:27,582 --> 00:03:29,835
権力を持つ
統治機関じゃないわ
#25
00:03:29,960 --> 00:03:33,672
私は何度もネット上で
ジョン・タイターに そう訴えてきた
#26
00:03:33,797 --> 00:03:34,631
待て!
#27
00:03:34,756 --> 00:03:36,049
…ということは お前―
#28
00:03:36,174 --> 00:03:37,551
あのとき
「アットチャンネル」にいた―
#29
00:03:37,676 --> 00:03:39,344
栗悟飯(くりごはん)とカメハメ波(は)か?
#30
00:03:39,720 --> 00:03:42,013
(紅莉栖)タイターの中の人が
名乗り出たんだから―
#31
00:03:42,139 --> 00:03:44,766
私も名乗り出ないと
フェアじゃないでしょ?
#32
00:03:44,891 --> 00:03:46,893
ハア… ならば 俺もならおう
#33
00:03:47,561 --> 00:03:49,104
俺は鳳凰院凶真(ほうおういんきょうま)という真名(まな)で…
#34
00:03:49,229 --> 00:03:50,105
(紅莉栖・鈴羽)それは知ってる
#35
00:03:50,230 --> 00:03:51,398
あっ…
#36
00:03:53,567 --> 00:03:57,362
SERNは
タイムマシンの開発に成功したの
#37
00:03:57,487 --> 00:04:00,157
時間という
4つ目の次元に干渉できる―
#38
00:04:00,282 --> 00:04:04,536
唯一の存在となったことで
世界の秩序を塗り替えた
#39
00:04:04,828 --> 00:04:06,830
そして 牧瀬紅莉栖は―
#40
00:04:06,955 --> 00:04:10,792
SERNのタイムマシン開発に
最も貢献した人物―
#41
00:04:10,917 --> 00:04:13,295
“タイムマシンの母”として
あがめられている
#42
00:04:13,420 --> 00:04:16,882
私がSERNに協力?
冗談じゃないわ
#43
00:04:17,007 --> 00:04:20,343
人体実験までするような連中に
なんで私が?
#44
00:04:20,469 --> 00:04:22,053
(鈴羽)未来では そうなっていた
#45
00:04:22,179 --> 00:04:23,013
(紅莉栖)あっ…
#46
00:04:23,513 --> 00:04:26,683
それで私のこと 目の敵(かたき)に?
#47
00:04:29,519 --> 00:04:30,353
(岡部)ん…
#48
00:04:32,731 --> 00:04:34,065
ならば 未来の俺は?
#49
00:04:34,608 --> 00:04:37,444
(鈴羽)岡部倫太郎は
テロリストとして有名
#50
00:04:37,569 --> 00:04:38,445
(岡部)テロ?
#51
00:04:38,570 --> 00:04:40,989
(鈴羽)
SERNにたてついた
テロリスト
#52
00:04:41,615 --> 00:04:44,159
そして 君たちは…
#53
00:04:45,118 --> 00:04:48,663
2人とも
2036年には死亡している
#54
00:04:48,789 --> 00:04:49,915
(紅莉栖)あっ
(岡部)あ…
#55
00:04:53,376 --> 00:04:55,712
(鈴羽)もう行かないと
(岡部)待て!
#56
00:04:55,837 --> 00:04:57,839
そんな とんでもないことだけ
言い残して―
#57
00:04:57,964 --> 00:04:59,174
未来へ帰るつもりか?
#58
00:04:59,299 --> 00:05:00,509
(鈴羽)だから行くの
#59
00:05:00,634 --> 00:05:02,969
そんな未来を変えるために過去へ
#60
00:05:03,094 --> 00:05:04,679
1975年へ
#61
00:05:04,805 --> 00:05:07,516
えっ… 1975年?
#62
00:05:07,641 --> 00:05:10,560
SERNがタイムマシン開発に
成功したのは―
#63
00:05:10,685 --> 00:05:14,898
2010年に秋葉原(あきはばら)で作られた
タイムマシンがあったから
#64
00:05:15,023 --> 00:05:16,525
(紅莉栖)電話レンジのこと?
#65
00:05:16,650 --> 00:05:17,484
うん
#66
00:05:17,984 --> 00:05:20,987
SERNは
通信傍受システムを使って―
#67
00:05:21,112 --> 00:05:25,200
世界中から タイムマシンに関する
あらゆる情報を集めていた
#68
00:05:25,492 --> 00:05:28,286
そのシステムに
岡部倫太郎―
#69
00:05:28,411 --> 00:05:31,623
君が最初に送ったDメールが
引っ掛かったんだと思う
#70
00:05:32,123 --> 00:05:34,125
ラジ館前で送った
あのメールが…
#71
00:05:34,251 --> 00:05:35,085
(鈴羽)そう
#72
00:05:35,210 --> 00:05:38,213
だから SERNのデータベースに
残っている―
#73
00:05:38,338 --> 00:05:42,884
そのメールを消しさえすれば
未来は変わる
#74
00:05:43,009 --> 00:05:43,927
(岡部)あっ…
#75
00:05:44,636 --> 00:05:47,722
(鈴羽)
SERNがタイムマシンの開発に
成功しなかった―
#76
00:05:47,847 --> 00:05:50,392
ベータ世界線へ
行くことができる
#77
00:05:50,809 --> 00:05:52,811
そうすれば
まゆりも助かるのか?
#78
00:05:52,936 --> 00:05:54,980
(鈴羽)ん… 多分
#79
00:05:55,438 --> 00:05:56,606
だったら すぐにでも―
#80
00:05:56,731 --> 00:05:58,441
SERNのデータベースに
ハッキングをかけて…
#81
00:05:58,567 --> 00:06:01,570
(鈴羽)
それにはIBN5100が必要
#82
00:06:01,695 --> 00:06:03,321
そうか それで…
#83
00:06:03,446 --> 00:06:09,119
私の使命は1975年に行って
IBN5100を手に入れ―
#84
00:06:09,244 --> 00:06:10,787
岡部倫太郎に託すこと
#85
00:06:10,912 --> 00:06:11,663
なっ…
#86
00:06:12,539 --> 00:06:16,793
なのに 父さんを捜そうとして
この時代に長居しすぎた
#87
00:06:17,085 --> 00:06:18,753
もっと早く行くべきだったのに
#88
00:06:18,878 --> 00:06:20,171
(警告音)
(鈴羽)あっ!
#89
00:06:20,297 --> 00:06:21,840
(紅莉栖)あっ 大丈夫?
#90
00:06:21,965 --> 00:06:23,383
(鈴羽)あっ…
#91
00:06:25,343 --> 00:06:28,263
そんな… 壊れてる
#92
00:06:28,388 --> 00:06:29,681
(岡部)えっ
(紅莉栖)あ…
#93
00:06:29,806 --> 00:06:31,182
(ドアが開く音)
(岡部)ハッ
#94
00:06:31,308 --> 00:06:32,350
(足音)
#95
00:06:32,475 --> 00:06:34,394
(岡部)マズい
(紅莉栖)どうする?
#96
00:06:34,519 --> 00:06:35,937
俺が なんとかする
#97
00:06:36,062 --> 00:06:38,356
2人は隠れて!
隙を見て逃げろ
#98
00:06:39,107 --> 00:06:40,692
(警官A)誰かいるのか?
#99
00:06:42,152 --> 00:06:43,862
(警官A)誰だ?
(岡部)近づくな!
#100
00:06:43,987 --> 00:06:47,490
機関の謀略を阻止するための
作戦行動中だ!
#101
00:06:47,657 --> 00:06:50,660
これはレベル17の
極秘ミッションである
#102
00:06:50,952 --> 00:06:53,955
分かったら即刻 離れるがいい!
こっちだ 急げ!
#103
00:06:54,497 --> 00:06:56,291
(警官A)あっ コラ!
(警官B)待ちなさい
#104
00:06:58,835 --> 00:07:00,003
(紅莉栖)逃げるわよ!
(鈴羽)あっ…
#105
00:07:05,008 --> 00:07:06,468
(紅莉栖)早く!
(鈴羽)あ…
#106
00:07:06,926 --> 00:07:08,386
未来じゃ どうだったか
知らないけど―
#107
00:07:08,928 --> 00:07:11,222
今の私は
あなたと同じラボメンなのよ!
#108
00:07:11,348 --> 00:07:13,516
ハッ ん…
#109
00:07:16,269 --> 00:07:18,647
(警官たちの荒い息)
#110
00:07:20,982 --> 00:07:22,692
(岡部)ハアッ フウ…
#111
00:07:27,572 --> 00:07:28,448
(紅莉栖)岡部!
#112
00:07:29,282 --> 00:07:31,284
無事だったか? 逃げるぞ!
#113
00:07:36,581 --> 00:07:39,042
(パトカーのサイレン)
#114
00:07:39,167 --> 00:07:41,920
(紅莉栖)どうする?
もう あそこには戻れないわよ
#115
00:07:43,254 --> 00:07:45,215
(岡部)タイムマシンは
壊れていたのか?
#116
00:07:45,757 --> 00:07:47,676
(紅莉栖)
屋上に衝突した衝撃で?
#117
00:07:47,801 --> 00:07:49,844
(鈴羽)
あれは衝突したんじゃないよ
#118
00:07:50,470 --> 00:07:54,891
座標計算に誤差があったせいで
あの位置に出現しちゃっただけ
#119
00:07:55,058 --> 00:07:57,185
着いたときは
壊れていなかった
#120
00:07:57,310 --> 00:07:58,186
(岡部)だったら いつ?
#121
00:07:58,687 --> 00:08:01,690
考えられるとすれば
この前の雷雨
#122
00:08:01,815 --> 00:08:02,524
ハッ!
#123
00:08:04,609 --> 00:08:07,737
(鈴羽)落雷したか
それとも浸水したか
#124
00:08:07,862 --> 00:08:10,657
(岡部)ハッ… 俺のせいだ
#125
00:08:12,242 --> 00:08:14,202
俺があの夜
引き止めたせいで…
#126
00:08:15,787 --> 00:08:16,955
タイムリープマシンで
#127
00:08:17,622 --> 00:08:20,625
それじゃあ 最大48時間までしか
さかのぼれない
#128
00:08:21,501 --> 00:08:23,586
あ… あの夜までは届かない
#129
00:08:23,712 --> 00:08:25,046
(椎名(しいな)まゆり)あー オカリン
(岡部)あっ
#130
00:08:25,630 --> 00:08:27,549
(まゆり)紅莉栖ちゃんと
鈴(すず)さんも一緒だ
#131
00:08:28,174 --> 00:08:30,385
(岡部)お前たち
帰ったのではなかったのか?
#132
00:08:30,510 --> 00:08:33,680
(橋田 至(はしだいたる))
まゆ氏が やっぱり完成祝い
するべきって言うから
#133
00:08:33,805 --> 00:08:36,307
ダル君と2人で
買い出しをしてきたのです
#134
00:08:36,433 --> 00:08:38,476
(岡部)今日は解散と言っただろ!
(まゆり)ああ…
#135
00:08:38,601 --> 00:08:40,103
(紅莉栖)ごめんね まゆり
#136
00:08:40,228 --> 00:08:43,648
これから 私たち
重要な話をする予定だったの
#137
00:08:43,773 --> 00:08:44,733
オカリン?
#138
00:08:44,858 --> 00:08:47,652
とにかく
今日のところは帰ってくれ
#139
00:08:48,069 --> 00:08:50,447
完成祝いは また改めてやろう
#140
00:08:52,198 --> 00:08:55,660
分かった
でも 危ないことはしないでね
#141
00:08:56,077 --> 00:08:57,829
まゆしぃは心配なのです
#142
00:08:58,246 --> 00:09:00,582
大丈夫だ 約束する
#143
00:09:01,958 --> 00:09:02,834
うん
#144
00:09:05,086 --> 00:09:06,504
それじゃあ またあした
#145
00:09:07,338 --> 00:09:08,173
ああ
#146
00:09:09,632 --> 00:09:14,095
(パトカーのサイレン)
#147
00:09:14,220 --> 00:09:16,681
(通行人A)電車 止まってるって
(通行人B)マジか
#148
00:09:17,849 --> 00:09:18,683
ハッ!
#149
00:09:25,982 --> 00:09:28,026
タイムマシンを修理するしかない
#150
00:09:31,821 --> 00:09:33,198
ウフフッ
#151
00:09:35,533 --> 00:09:37,660
(紅莉栖)まず 今から5時間前
#152
00:09:37,786 --> 00:09:41,623
つまり タイムリープマシンの
完成した時間まで飛ぶ
#153
00:09:41,748 --> 00:09:46,377
そこから 改めて48時間
11日の14時まで飛ぶ
#154
00:09:46,503 --> 00:09:50,882
それが 今の私たちが使える
最大の時間ってわけだね
#155
00:09:51,007 --> 00:09:52,425
その二日のあいだに―
#156
00:09:52,550 --> 00:09:54,886
何としてでも
タイムマシンを修理する
#157
00:09:55,595 --> 00:09:58,681
できなければ
何度でも その二日をやり直す
#158
00:10:01,893 --> 00:10:05,563
(岡部)これは
世界を救うためなのではない
#159
00:10:05,688 --> 00:10:07,857
まゆりを助けるための
ミッションだ
#160
00:10:17,742 --> 00:10:18,660
(岡部)ハッ!
#161
00:10:21,371 --> 00:10:23,623
(紅莉栖)岡部? どうしたの?
#162
00:10:23,748 --> 00:10:25,875
(岡部)至急 ラボメンに
招集をかけてくれ
#163
00:10:26,543 --> 00:10:28,002
聞いてもらいたいことがある
#164
00:10:33,174 --> 00:10:36,261
(橋田)未来人 すげえ
マジ ぱねえっす
#165
00:10:36,386 --> 00:10:37,345
(岡部)直せるか?
#166
00:10:37,971 --> 00:10:40,265
(橋田)
阿万音氏 自分では無理なん?
#167
00:10:40,390 --> 00:10:42,267
私には ちんぷんかんぷん
#168
00:10:42,809 --> 00:10:44,978
作ったのは父さんだから
#169
00:10:45,103 --> 00:10:48,648
2036年のタイムマシンを
現代の技術で直せるわけ…
#170
00:10:48,773 --> 00:10:50,441
(岡部)
やってみなければ 分からん
#171
00:10:50,567 --> 00:10:53,278
とにかく 二日で
なんとかしてくれ ダル
#172
00:10:53,403 --> 00:10:54,445
お前だけが頼りだ
#173
00:10:54,571 --> 00:10:56,781
(橋田)なんで 二日なん?
(岡部)あっ
#174
00:10:56,990 --> 00:10:58,908
ん… それは…
#175
00:10:59,450 --> 00:11:00,952
とにかく 二日だ
#176
00:11:01,077 --> 00:11:03,621
もし二日で直せたら
何でも言うことを聞いてやる
#177
00:11:03,746 --> 00:11:05,248
(橋田)
先生! フェイリスたんと―
#178
00:11:05,373 --> 00:11:07,041
1日デートがしたいです!
#179
00:11:07,167 --> 00:11:08,793
(岡部)
分かった なんとかしよう
#180
00:11:08,918 --> 00:11:09,961
いや… 無理っしょ
#181
00:11:10,086 --> 00:11:12,046
俺に不可能はない 信じろ
#182
00:11:13,631 --> 00:11:14,674
ん…
#183
00:11:15,592 --> 00:11:17,302
マジ? 絶対?
#184
00:11:17,427 --> 00:11:19,888
約束する
だから やってくれ
#185
00:11:20,972 --> 00:11:21,973
(橋田)ん…
#186
00:11:22,098 --> 00:11:23,683
いいですとも!
#187
00:11:24,934 --> 00:11:26,895
あっ あと もう1ついい?
#188
00:11:27,020 --> 00:11:27,979
(鈴羽)あっ
#189
00:11:28,104 --> 00:11:30,899
無事に直ったら
IBN5100と一緒に―
#190
00:11:31,733 --> 00:11:34,068
75年の伝説の魔法もの
#191
00:11:34,193 --> 00:11:37,030
「ラジカル少女オミットちゃん」の
セル画も持ってかえってきて
#192
00:11:37,155 --> 00:11:38,156
(岡部)自重しろ
#193
00:11:39,032 --> 00:11:40,575
私も手伝おうか?
#194
00:11:40,700 --> 00:11:41,826
(岡部)いや お前には―
#195
00:11:42,368 --> 00:11:46,080
タイムリープマシンを
完成させるという重要な仕事がある
#196
00:11:46,414 --> 00:11:47,540
そろそろ
ラボに戻ったほうがいい…
#197
00:11:47,665 --> 00:11:51,127
(まゆり)ねえ みんな
もう1つ何か忘れてない?
#198
00:11:51,252 --> 00:11:53,212
鈴さんのお父さん捜し
#199
00:11:53,338 --> 00:11:55,506
(鈴羽)父さんのことは もういい
(まゆり)よくないよ!
#200
00:11:56,049 --> 00:11:59,886
鈴さんがタイムマシンに乗ったのは
使命とかもあるけど―
#201
00:12:00,011 --> 00:12:03,014
やっぱり お父さんに
会いたかったからなんでしょ?
#202
00:12:03,139 --> 00:12:06,351
だったら まゆしぃは
会わせてあげたいのです
#203
00:12:08,436 --> 00:12:10,605
父親の名前は
バレル・タイターだったな?
#204
00:12:10,730 --> 00:12:13,775
それはコードネーム
本名は知らない
#205
00:12:13,900 --> 00:12:15,234
阿万音っていうのは?
#206
00:12:15,360 --> 00:12:16,653
母さんの名前
#207
00:12:16,861 --> 00:12:21,157
手がかりは父さんの形見の
このピンバッジだけ
#208
00:12:23,117 --> 00:12:23,952
(シャッター音)
#209
00:12:25,036 --> 00:12:28,706
お父さんは
2010年の秋葉原にいるんだよね?
#210
00:12:29,082 --> 00:12:32,043
それじゃあ まゆしぃは
早速 捜査を開始するのです!
#211
00:12:34,712 --> 00:12:37,548
椎名まゆり いい子だね
#212
00:12:38,675 --> 00:12:39,509
(岡部)うっ…
#213
00:12:45,848 --> 00:12:46,808
(橋田)ふーん
#214
00:12:50,979 --> 00:12:52,271
(鈴羽)直りそう?
#215
00:12:52,397 --> 00:12:54,649
いや まだ確証はないけど…
#216
00:12:54,983 --> 00:12:57,860
ただ ちょっと触ってみて
気付いたんだけど―
#217
00:12:58,069 --> 00:13:00,321
これって
電話レンジと似てるかも
#218
00:13:00,446 --> 00:13:03,032
じゃあ 直る可能性は
あるってことだね?
#219
00:13:03,491 --> 00:13:05,618
(橋田)うん
(鈴羽)ウフッ
#220
00:13:05,910 --> 00:13:09,664
(橋田)阿万音氏の親父(おやじ)さんって
僕たちの近くにいるのかな?
#221
00:13:10,123 --> 00:13:12,500
2010年に僕たちが
このアキバにいるって―
#222
00:13:12,625 --> 00:13:14,293
知ってたんだよね?
#223
00:13:14,752 --> 00:13:18,256
(鈴羽)多分…
直接 聞いたわけじゃないから
#224
00:13:18,381 --> 00:13:21,300
私 父さんには会ったことないし
#225
00:13:21,676 --> 00:13:24,220
全部 父さんの遺書に
書いてあったんだ
#226
00:13:25,304 --> 00:13:29,559
父さんはSERNとは別に
タイムマシンの研究をしてたの
#227
00:13:29,934 --> 00:13:31,686
未来を変えるためにね
#228
00:13:32,311 --> 00:13:35,189
私は その遺志を継いで ここにいる
#229
00:13:38,609 --> 00:13:42,113
(橋田)正直 すまんかった
ああ でも―
#230
00:13:42,238 --> 00:13:44,824
タイムマシンが直れば
なんとかなるって
#231
00:13:44,949 --> 00:13:49,954
1975年から戻ってくるまでに
親父さん 捜しておくから
#232
00:13:50,079 --> 00:13:54,083
だから オカリンには内緒で
伝説のアニメ「ラジ…」
#233
00:14:02,467 --> 00:14:04,177
(紅莉栖)ずいぶんと地道ね
#234
00:14:04,302 --> 00:14:06,596
仮にも 未来ガジェット研究所
なんだから―
#235
00:14:06,721 --> 00:14:08,723
もっと未来的な方法はないの?
#236
00:14:08,848 --> 00:14:11,267
そんな都合のいいものはない
#237
00:14:11,392 --> 00:14:12,226
フウ…
#238
00:14:19,692 --> 00:14:23,363
“未来ガジェット2号
オルタナティブエディション”
#239
00:14:23,738 --> 00:14:25,281
“バージョン2,67”
#240
00:14:25,406 --> 00:14:27,283
(岡部)通称「タケコプカメラー」
#241
00:14:27,408 --> 00:14:30,995
CCDカメラが
本体下部に搭載されている
#242
00:14:31,120 --> 00:14:32,955
意外と まともそう
#243
00:14:33,081 --> 00:14:34,707
これで
上空から捜すっていうのは?
#244
00:14:34,832 --> 00:14:39,253
カメラも一緒に回るので
撮影された映像も高速回転している
#245
00:14:39,379 --> 00:14:42,715
バージョン2,67で
そんな不具合が直ってないの?
#246
00:14:42,840 --> 00:14:44,300
それが初号機だ
#247
00:14:44,592 --> 00:14:47,887
ネーミングはバージョンも含めて
ダルの趣味で―
#248
00:14:48,012 --> 00:14:49,472
特に意味はない
#249
00:14:49,597 --> 00:14:50,556
(ドアが開く音)
(紅莉栖)あっ…
#250
00:14:52,141 --> 00:14:53,059
(岡部)ダルは?
#251
00:14:53,184 --> 00:14:55,103
(鈴羽)
まだ残って作業を続けてる
#252
00:14:55,228 --> 00:14:57,397
(物音)
(岡部)ん?
#253
00:14:58,773 --> 00:15:00,316
(岡部)
ダイバージェンスメーター
#254
00:15:13,371 --> 00:15:14,497
(鈴羽)やっぱり これは―
#255
00:15:14,622 --> 00:15:18,459
作った本人である君に
預けておこうと思って
#256
00:15:19,419 --> 00:15:24,173
この数字が1%を突破さえできたら
未来は変わる
#257
00:15:24,382 --> 00:15:26,134
それを認識できるのは―
#258
00:15:26,259 --> 00:15:29,429
リーディング・シュタイナーの
能力を持った君だけ
#259
00:15:29,554 --> 00:15:33,015
未来の俺は 死ぬ前に
それをお前に託したのか?
#260
00:15:33,599 --> 00:15:34,600
ううん
#261
00:15:34,767 --> 00:15:37,437
私は一度も会ったことはない
#262
00:15:37,562 --> 00:15:40,773
君はさ 私が所属している
レジスタンスの―
#263
00:15:40,898 --> 00:15:42,733
設立メンバーだったんだよ
#264
00:15:42,859 --> 00:15:46,612
レジスタンスを設立
フッ くだらない
#265
00:15:47,947 --> 00:15:51,909
まゆりを助けることもできず
のうのうと生き続けたあげく―
#266
00:15:52,034 --> 00:15:53,619
そんな厨二病(ちゅうにびょう)みたいなマネを!
#267
00:15:53,744 --> 00:15:55,288
(鈴羽)くだらなくない!
#268
00:15:55,413 --> 00:15:59,917
世界に自由を取り戻そうとする
勇敢で立派な志だよ!
#269
00:16:00,042 --> 00:16:00,960
ハッ…
#270
00:16:33,201 --> 00:16:35,912
(岡部)あー
ヘイ! マスター
#271
00:16:36,787 --> 00:16:39,540
うっ… アイ アム
マッドサイエンティスト
#272
00:16:39,665 --> 00:16:41,334
イッツ ソー クール
#273
00:16:41,459 --> 00:16:42,376
サノバビッチ!
#274
00:16:44,462 --> 00:16:46,297
(露天商)ハイ! 何ですか?
#275
00:16:46,422 --> 00:16:48,716
(岡部)ハアッ
日本語でオーケーか
#276
00:16:48,841 --> 00:16:51,844
ちょっと聞きたいことがある
これに見覚えは?
#277
00:16:53,095 --> 00:16:56,557
これの出どころが知りたい
調べることはできないか?
#278
00:16:56,891 --> 00:16:59,435
(露天商)オウ 思い出し…
#279
00:16:59,560 --> 00:17:01,938
ソーリー
ちょっと難しいですね
#280
00:17:02,438 --> 00:17:04,899
日本語 あんまり
オーケーじゃないんじゃない?
#281
00:17:05,024 --> 00:17:09,237
フウ… 思い出したら
ここに連絡をくれ
#282
00:17:16,077 --> 00:17:19,413
(岡部)もしかして
近い未来に作られる物で―
#283
00:17:19,539 --> 00:17:21,290
今は まだ存在しないんだろうか?
#284
00:17:21,415 --> 00:17:25,294
(鈴羽)やっぱりさ
父さんとは会えない運命なのかも
#285
00:17:25,920 --> 00:17:27,004
もう やめにしない?
#286
00:17:27,129 --> 00:17:30,675
あきらめるのか?
まだ あと1日残っているんだぞ!
#287
00:17:30,925 --> 00:17:32,677
(鈴羽)何 怒って…
(岡部)俺だって―
#288
00:17:32,802 --> 00:17:35,096
まゆりを助けることを
何より優先したい
#289
00:17:35,221 --> 00:17:37,974
それでも お前は
ラボメンであり 仲間だ
#290
00:17:38,099 --> 00:17:40,351
その仲間が困っているんだから
助けたい!
#291
00:17:40,476 --> 00:17:41,352
それなのに―
#292
00:17:41,477 --> 00:17:43,854
お前が真っ先にあきらめて
どうする?
#293
00:17:43,980 --> 00:17:46,065
ど… どなんないでよ
#294
00:17:46,774 --> 00:17:47,608
(岡部)おっ…
#295
00:17:48,526 --> 00:17:49,819
(通行人の笑い声)
#296
00:17:50,945 --> 00:17:51,862
すまん
#297
00:17:52,989 --> 00:17:54,490
(まゆり)お願いしまーす
(岡部)ん?
#298
00:17:54,615 --> 00:17:56,200
(まゆり)お願いしまーす!
(岡部)あいつ 何を?
#299
00:17:56,325 --> 00:17:58,661
(まゆり)
先日 誘拐事件が起きちゃいました
#300
00:17:59,245 --> 00:18:02,081
このピンバッジを付けた犯人を
捜してまーす
#301
00:18:02,206 --> 00:18:04,667
ご協力 よろしくお願いしまーす
#302
00:18:04,792 --> 00:18:07,128
ん? ああ オカリーン
#303
00:18:07,920 --> 00:18:10,047
(まゆり)見て見て
(岡部)ん…
#304
00:18:12,633 --> 00:18:14,802
ハアッ まゆり…
#305
00:18:14,927 --> 00:18:17,638
(まゆり)エヘヘ
いい作戦でしょう?
#306
00:18:17,763 --> 00:18:20,016
まゆしぃのアイデアなのです
#307
00:18:20,141 --> 00:18:24,228
これなら みんな“お!”って
思ってくれるかなって
#308
00:18:24,353 --> 00:18:27,440
作戦名は
「まゆしぃ チラシで大勝利」
#309
00:18:27,565 --> 00:18:30,568
誘拐事件ってのは
さすがに言いすぎなんじゃ…
#310
00:18:30,693 --> 00:18:32,570
警察に目をつけられたら
どうする?
#311
00:18:32,695 --> 00:18:34,530
うっ おっ… マズい
#312
00:18:34,655 --> 00:18:36,115
(岡部)逃げるぞ!
(まゆり)えっ 何?
#313
00:18:36,240 --> 00:18:37,074
(警官A)ちょっと 君たち
#314
00:18:37,199 --> 00:18:38,576
(警官B)
あっ コラッ 待ちなさい!
#315
00:18:40,119 --> 00:18:43,831
(岡部)
ううっ… ハアッ ハアッ
#316
00:18:44,332 --> 00:18:45,416
(まゆり)ごめんなさい
#317
00:18:45,541 --> 00:18:50,546
(岡部)
次からは作戦名も含めて
事前に俺に相談するんだな
#318
00:18:50,671 --> 00:18:52,298
(草が揺れる音)
(岡部)うっ… ハッ!
#319
00:18:56,427 --> 00:18:57,428
何やってんの?
#320
00:18:59,013 --> 00:19:00,681
何だ クリスティーナか
#321
00:19:00,806 --> 00:19:03,893
(紅莉栖)ちょうどよかったわ
大変なことが分かったの
#322
00:19:04,018 --> 00:19:05,144
何だ?
#323
00:19:06,228 --> 00:19:07,813
(紅莉栖)
お昼 買いに行ったら―
#324
00:19:07,938 --> 00:19:09,940
店員が話してるのを
聞いちゃったんだけど―
#325
00:19:11,817 --> 00:19:14,195
阿万音さんのお父さん
誘拐犯かも
#326
00:19:16,197 --> 00:19:17,365
(まゆり)あ…
(岡部)え?
#327
00:19:18,741 --> 00:19:19,617
(まゆり)ああ…
#328
00:19:19,742 --> 00:19:21,744
(紅莉栖)えっ?
(まゆり・鈴羽)フフッ
#329
00:19:21,869 --> 00:19:23,579
何? どういうこと?
#330
00:19:23,704 --> 00:19:25,498
(まゆり)フフフッ
#331
00:19:30,503 --> 00:19:31,337
(岡部)調子は?
(橋田)ん?
#332
00:19:32,046 --> 00:19:33,172
(岡部)差し入れだ
#333
00:19:34,090 --> 00:19:36,801
ここはキンキンに冷えた
ノンカロリーのコーラだろ―
#334
00:19:36,926 --> 00:19:39,178
常識的に考えて
#335
00:19:39,679 --> 00:19:42,056
(紅莉栖)どう?
タイムマシンは直りそう?
#336
00:19:42,181 --> 00:19:43,683
(橋田)
あしたまでには なんとか
#337
00:19:43,808 --> 00:19:46,268
すごいね!
突貫工事とはいえ
#338
00:19:46,394 --> 00:19:48,521
(岡部)ダルの実力は折り紙付きだ
#339
00:19:48,646 --> 00:19:51,482
(鈴羽)見た目は不摂生そうで
さえない感じなのにね
#340
00:19:51,607 --> 00:19:52,900
見た目で判断するな
#341
00:19:53,651 --> 00:19:55,486
うん 考えを改める
#342
00:19:55,611 --> 00:19:57,905
それじゃあ 阿万音氏も手伝って
#343
00:19:58,030 --> 00:20:00,908
そして 狭いタイムマシンの中
うだるような暑さに―
#344
00:20:01,033 --> 00:20:03,994
僕らは恥ずかしさも忘れて
服を脱ぎ ハア…
#345
00:20:04,120 --> 00:20:05,329
(紅莉栖)自重しろ! 変態
#346
00:20:05,830 --> 00:20:08,249
ダル君と鈴さんって
結構 お似合いだね
#347
00:20:08,374 --> 00:20:11,711
はあ? お似合いか?
どの辺がだ?
#348
00:20:11,836 --> 00:20:14,755
(まゆり)
どの辺って言えないけど
何となく
#349
00:20:14,880 --> 00:20:17,591
(鈴羽)あっ どうしたの?
(岡部)気にするな
#350
00:20:17,717 --> 00:20:19,719
まゆりが
おかしなことを言っただけだ
#351
00:20:19,844 --> 00:20:21,721
でも タイムマシンが直ったら―
#352
00:20:21,846 --> 00:20:24,432
乗っていっちゃう鈴さんが心配だな
#353
00:20:24,557 --> 00:20:25,975
2人乗りなら まゆしぃが―
#354
00:20:26,100 --> 00:20:27,643
一緒に行ってあげられるのに
#355
00:20:27,768 --> 00:20:29,729
お前が一緒に行ってどうするのだ?
#356
00:20:29,854 --> 00:20:30,813
決まってるよ
#357
00:20:31,397 --> 00:20:34,024
鈴さんの手をムギューっと
握ってね
#358
00:20:34,150 --> 00:20:37,278
“大丈夫 まゆしぃが一緒だから
大丈夫だよ”って―
#359
00:20:37,403 --> 00:20:38,487
応援してあげるの
#360
00:20:38,988 --> 00:20:39,947
(鈴羽)エヘッ
#361
00:20:45,828 --> 00:20:47,788
(鈴羽)あのさ 今 言わないと―
#362
00:20:47,913 --> 00:20:51,000
機会を永遠に逃しちゃいそうだから
言うけど…
#363
00:20:51,125 --> 00:20:53,085
(岡部)何だ? 大げさだな
#364
00:20:53,794 --> 00:20:56,881
(鈴羽)私さ 君たちには
ホント感謝してるんだ
#365
00:20:57,423 --> 00:20:58,257
(岡部)ん?
#366
00:20:58,382 --> 00:21:02,803
初めて この時代に来たとき
知ってる人は誰もいなくて―
#367
00:21:02,928 --> 00:21:05,598
この時代のほうが
すごく平和なのにさ
#368
00:21:05,723 --> 00:21:09,268
なんだか
私にとっては すごく怖かった
#369
00:21:10,519 --> 00:21:14,064
でも 今は こうして
たくさんの仲間ができた
#370
00:21:14,482 --> 00:21:18,486
この時代に来ることができて
君たちと同じ時間が過ごせて―
#371
00:21:18,611 --> 00:21:20,738
私 ホントに楽しかった
#372
00:21:21,614 --> 00:21:25,117
ほんのちょっとでも
ラボメンの一員になれて よかった
#373
00:21:25,576 --> 00:21:29,538
君たちと一緒にいられて
よかった
#374
00:21:30,456 --> 00:21:31,874
鈴羽
#375
00:21:32,500 --> 00:21:33,793
(鈴羽)岡部倫太郎
(岡部)ん?
#376
00:21:34,251 --> 00:21:35,920
きっと未来を変えてね
#377
00:21:36,045 --> 00:21:38,297
今みたいな
自由な世界に変えて!
#378
00:21:39,381 --> 00:21:40,549
鈴羽…
#379
00:21:40,674 --> 00:21:42,593
(携帯電話のバイブ音)
(岡部)あっ
#380
00:21:43,719 --> 00:21:45,304
はい ん?
#381
00:21:45,429 --> 00:21:47,056
(男)アロー?
マッドサイエンティスト?
#382
00:21:47,181 --> 00:21:48,057
ソー クール?
#383
00:21:48,182 --> 00:21:49,892
あっ 昼間の露天商か?
#384
00:21:50,476 --> 00:21:52,436
(露天商)私 思い出しましたね
#385
00:21:52,561 --> 00:21:54,814
イエスタデイ ナイト
ピンバッジの男
#386
00:21:54,939 --> 00:21:56,941
(岡部)
父親が分かったということか?
#387
00:21:57,066 --> 00:21:58,943
すぐに行く! 待ってろ
#388
00:22:11,497 --> 00:22:18,504
♪~
#389
00:23:33,871 --> 00:23:40,878
~♪